(*) Burrell / Van Riddick-tynes / Kehlani Parrish / Goldblatt / Upchurch
(*) Burrell / Van Riddick-tynes / Kehlani Parrish / Goldblatt / Upchurch
(*) Tracey Kelliher
You give sweet, and how easily, I, I fall deep Your touch pours like honey on my skin, smooth it lingers
You, the cure and the cause Of my blues
My only flaw
Your sea it can be freezing, I thought I'd float
I sink deeper blue, by you I'm consumed Oh I'm such a fool thinking I Won't get caught in your downhill flow
Swept away, what good is a beautiful day,
I'm alone
And you, the cure and the cause Of my blues
My only flaw
You keep needing, keep calling
The cure and the cause
You keep needing, keep calling
The cure and the cause
You keep needing, keep calling
Even from a shut door
You step from view
Can still see you, your shadow tells me more
Don't take your love away, your love away...
And you, the cure and the cause Of my blues
My only flaw
Don't take your love away, your love away...
Cure me, cure me
Cure me, please cure me
Just a few things before I head on my way
You are wonderful and good when you want to be
You are what I want but not what i need
And you are no good for me
But you are the cure, oh yeah, and you are the cause of my blues
Cure me, cure me....
Al hombre supe conocerlo promediando la década de los ochenta, a través de Vicente Betro y su esposa Olga Buzzetto (Doña
Tita), de quienes era vecino por vivir en el mismo edificio de calle 25 de diciembre al 1100.
Sabía que Ignacio Losada era radical, martillero (llegó a ser Presidente de ese Colegio profesional), avezado lector, contador de mil historias y con el paso del tiempo fui apreciando que era portador de un trato muy afectuoso conjugado con un fino humor impregnado de ironías y sarcasmos.
También un gran cafetero / tertuliano quien no dudaba en frecuentar distintas mesas donde hubiera debate y confraternidad amistosa para abordar temas de variada índole.
A través de él supe mucho de historia del centenario partido, hablamos de la Unión Cívica Radical, de historia de la ciudad de Rosario, de la Provincia de Santa Fe, como también de la denominada Biblioteca Vigil, entre otros vastos temas.
Hombre de Comité, de esos que se quedaban hasta el final de los encuentros, de las discusiones y si había margen también seguía la marcha para compartir alguna mesa y seguir conversando con una copa y un churrasco mediante.
También supe que tenía mesas fijas donde confraternizaba con distintos parroquianos y que era partícipe de otras actividades entre las cuales cabe mencionar la pasión por la República Española, la masonería (de la cual supo invitarme a una tenida abierta) y la radio a través de las cuales fluía tango, historia y cultura.
Un personaje muy entrañable de esos que cuando iba llegando a algún lugar se escuchaba “hay viene el Nacho” y si no lo hacía entraba en juego una pregunta obligada: “alguien sabe algo del Nacho?”
Ha cerrado su ciclo el Nacho, para él caben todos los buenos adjetivos de la buena lengua española, más que triste por su partida, estoy feliz por haber conocido a un muy querible radical.
Hoy amaneció nublado
y al creador le pedimos
que tenga en cuenta el milagro
de una tormenta de vino
Que se moje todo el valle
y el tinto baje del cielo
que si las calles se inundan
yo tengo un dique en el pecho
Unos lo toman por gusto
otros buscando el olvido
en cambio yo lo disfruto
cuando estoy con los amigos
Nada sería más justo
que una tormenta de vino
si no coinciden conmigo
de lo que estoy implorando
entonces suspendo el tinto
y que llueva vino blanco
Dios Mío si mucho cuesta
que me den vino las nubes
sino cae una tormenta
que por lo menos garúe
(*) Serge Fiori / Neil Chotem
C'est toujours pour l'amour qu'on devient fou
Ça doit être plein d'amour parce qu'c'est plein d'fous tout partout(*) Ruttner / Rayne / Pereira Machado / Jackson / Patterson / Hawley-Weld / Fuego / Halpern
The praia in the sun
The Forró in the night
Garota brasileira dancing into the daylight
De swing e rebolado
Don't know how but I try to
Seu jeitinho
Your carinho’s something that I’d fly to
Quer saber de onde sou?
Brasileira, meu amor
Brasil, São Paulo, Rio, Brooklyn, Dios
Quer saber de onde sou?
Brasileira, meu amor
Brasil
Love that Brazilian soul
My tambourine in the rhythm of samba
In the heat of December
Oh, Brazil is where I’ll go
I think I’ve got a case of Brazilian Soul
I’ll always remember
Oh, in the heat of December
When we let our hearts grow close
Love that Brazilian soul
My tambourine in the rhythm of samba
In the heat of December
Oh, Brazil is where I’ll go
I think I’ve got a case of Brazilian Soul
I’ll always remember
Oh, in the heat of December
When we let our hearts grow close
Love that Brazilian soul
The swing and the samba, uh
Todo mundo bamba, uh
The alma brasileira
Drinking coffee with the capoeira
From New York to Pará
Atlanta to Paraná
São Paulo, Tocantin, Miami
And the in between
Quer saber de onde sou?
Brasileira, meu amor
Brasil
São Paulo, Rio, Brooklyn, Dios
Quer saber de onde sou?
Brasileira, meu amor
Brasil
Love that Brazilian soul
My tambourine in the rhythm of samba
In the heat of December
Oh, Brazil is where I’ll go
I think I’ve got a case of Brazilian Soul
I’ll always remember
Oh, in the heat of December
When we let our hearts grow close
Love that Brazilian soul
My tambourine in the rhythm of samba
In the heat of December
Oh, Brazil is where I’ll go
I think I’ve got a case of Brazilian Soul
I’ll always remember
Oh, in the heat of December
When we let our hearts grow close
Love that Brazilian soul
(*) Donny Hathaway y Roberta Flack